Bacaan Arab Al Quran Surat Al Waqiah dan Artinya dalam Indonesia dan Inggris

Surat Al Waqiah merupakan surat yang diturunkan di Kota Suci Mekkah Al Muqarramah atau yang sering disebut surat Makkiyah. Surat ini memiliki urutan dalam Al Quran ke-56 dan memiliki 96 ayat. Arti dari surat Al Waqi’ah adalah ‘Hari Kiamat’. Isi yang terkandung dalam surat al waqiah adalah tentang Kejadian-kejadian besar pada hari kiamat yaitu pada hari kiamat manusia terbagi kepada tiga golongan, golongan kanan, golongan kiri dan orang-orang yang paling dahulu beriman, balasan kepada orang yang paling dahulu beriman, azab atas golongan kiri dan cercaan terhadap mereka. Dalam surat ini juga berisi tentang sumpah Allah SWT. tentang kemuliaan Al Quran. Berikut bacaan arab Al Quran Surat Al Waqi’ah ayat 1-98 dan kami sajikan terjemahannya dalam bahasa inggris dan indonesia.

Bacaan Arab Al Quran Surat Al Waqiah dan Artinya dalam Indonesia dan Inggris
Surat Al Waqiah
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ ١  لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ ٢  خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ ٣  إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا ٤  وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا ٥ فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا ٦  وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ ٧ فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ ٨ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡ‍َٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡ‍َٔمَةِ ٩  وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ ١٠  أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ ١١ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ١٢  ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ ١٣ وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ ١٤  عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ ١٥  مُّتَّكِ‍ِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ ١٦ يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ ١٧ بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ ١٨  لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ ١٩ وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ٢٠  وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ ٢١  وَحُورٌ عِينٞ ٢٢ كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ ٢٣  جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ٢٤ لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا ٢٥  إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا ٢٦ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ ٢٧  فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ ٢٨  وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ ٢٩ وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ ٣٠  وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ ٣١  وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ ٣٢ لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ ٣٣  وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ ٣٤  إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ ٣٥ فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا ٣٦  عُرُبًا أَتۡرَابٗا ٣٧  لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ٣٨  ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ ٣٩ وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ ٤٠ وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ ٤١  فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ ٤٢  وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ ٤٣ لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ ٤٤  إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ ٤٥ وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ ٤٦ وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ ٤٧  أَوَ ءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ ٤٨ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ ٤٩  لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ ٥٠ ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ ٥١  لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ ٥٢ فَمَالِ‍ُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ ٥٣  فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ ٥٤ فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ ٥٥  هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ ٥٦ نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ ٥٧  أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ ٥٨ ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ ٥٩  نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ ٦٠ عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ ٦١ وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ ٦٢ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ ٦٣  ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّٰرِعُونَ ٦٤ لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ ٦٥  إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ ٦٦ بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ ٦٧  أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ ٦٨ ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ ٦٩ لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ ٧٠  أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ ٧١ ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِ‍ُٔونَ ٧٢ نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ ٧٣  فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ ٧٤ ۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ ٧٥  وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ ٧٦ إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ ٧٧  فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ ٧٨ لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ ٧٩  تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٨٠ أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ ٨١  وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ ٨٢ فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ ٨٣  وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ ٨٤ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ ٨٥ فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ ٨٦  تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ٨٧ فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ ٨٨  فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ ٨٩ وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ٩٠  فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ٩١ وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ ٩٢  فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ ٩٣ وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ ٩٤  إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ ٩٥  فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ ٩٦ 


Terjemahan Surat Al Waqi'ah Ayat 1-96 dalam Bahasa Indonesia

  1. Apabila terjadi hari kiamat
  2. tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya
  3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain)
  4. apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya
  5. dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya
  6. maka jadilah ia debu yang beterbangan
  7. dan kamu menjadi tiga golongan
  8. Yaitu golongan kanan. Alangkah mulianya golongan kanan itu
  9. Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu
  10. Dan orang-orang yang beriman paling dahulu
  11. Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah
  12. Berada dalam jannah kenikmatan
  13. Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu
  14. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudia
  15. Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata
  16. seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan
  17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda
  18. dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir
  19. mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk
  20. dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih
  21. dan daging burung dari apa yang mereka inginkan
  22. Dan ada bidadari-bidadari bermata jeli
  23. laksana mutiara yang tersimpan baik
  24. Sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan
  25. Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa
  26. akan tetapi mereka mendengar ucapan salam
  27. Dan golongan kanan, alangkah bahagianya golongan kanan itu
  28. Berada di antara pohon bidara yang tak berduri
  29. dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya)
  30. dan naungan yang terbentang luas
  31. dan air yang tercurah
  32. dan buah-buahan yang banyak
  33. yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak terlarang mengambilnya
  34. dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk
  35. Sesungguhnya Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari) dengan langsung
  36. dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan
  37. penuh cinta lagi sebaya umurnya
  38. (Kami ciptakan mereka) untuk golongan kanan
  39. (yaitu) segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu
  40. dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian
  41. Dan golongan kiri, siapakah golongan kiri itu
  42. Dalam (siksaan) angin yang amat panas, dan air panas yang mendidih
  43. dan dalam naungan asap yang hitam
  44. Tidak sejuk dan tidak menyenangkan
  45. Sesungguhnya mereka sebelum itu hidup bermewahan
  46. Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa besar
  47. Dan mereka selalu mengatakan: "Apakah bila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kami akan benar-benar dibangkitkan kembali
  48. apakah bapak-bapak kami yang terdahulu (juga)?
  49. Katakanlah: "Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian
  50. benar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal
  51. Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan
  52. benar-benar akan memakan pohon zaqqum
  53. dan akan memenuhi perutmu dengannya
  54. Sesudah itu kamu akan meminum air yang sangat panas
  55. Maka kamu minum seperti unta yang sangat haus minum
  56. Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasan"
  57. Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan
  58. Maka terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan
  59. Kamukah yang menciptakannya, atau Kamikah yang menciptakannya
  60. Kami telah menentukan kematian di antara kamu dan Kami sekali-sekali tidak akan dapat dikalahkan
  61. untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui
  62. Dan Sesungguhnya kamu telah mengetahui penciptaan yang pertama, maka mengapakah kamu tidak mengambil pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)
  63. Maka terangkanlah kepadaku tentang yang kamu tanam
  64. Kamukah yang menumbuhkannya atau Kamikah yang menumbuhkannya
  65. Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia hancur dan kering, maka jadilah kamu heran dan tercengang
  66. (Sambil berkata): "Sesungguhnya kami benar-benar menderita kerugian"
  67. bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa
  68. Maka terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum
  69. Kamukah yang menurunkannya atau Kamikah yang menurunkannya
  70. Kalau Kami kehendaki, niscaya Kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur
  71. Maka terangkanlah kepadaku tentang api yang kamu nyalakan (dengan menggosok-gosokkan kayu)
  72. Kamukah yang menjadikan kayu itu atau Kamikah yang menjadikannya
  73. Kami jadikan api itu untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir
  74. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu Yang Maha Besar
  75. Maka Aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian Al-Quran
  76. Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui
  77. Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia
  78. pada kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh)
  79. tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan
  80. Diturunkan dari Rabbil ´alamiin
  81. Maka apakah kamu menganggap remeh saja Al-Quran ini
  82. kamu mengganti rezeki (yang Allah berikan) dengan mendustakan Allah
  83. Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan
  84. padahal kamu ketika itu melihat
  85. dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. Tetapi kamu tidak melihat
  86. maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah)
  87. Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar
  88. adapun jika dia (orang yang mati) termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah)
  89. maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta jannah kenikmatan
  90. Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan
  91. maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan
  92. Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat
  93. maka dia mendapat hidangan air yang mendidih
  94. dan dibakar di dalam jahannam
  95. Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar
  96. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar


Al Quran Translation In English Surah Al Waqiah Verse 1-96

  1. When the great event comes to pass,
  2. There is no belying its coming to pass--
  3. Abasing (one party), exalting (the other),
  4. When the earth shall be shaken with a (severe) shaking,
  5. And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling,
  6. So that they shall be as scattered dust.
  7. And you shall be three sorts.
  8. Then (as to) the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!
  9. And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand!
  10. And the foremost are the foremost,
  11. These are they who are drawn nigh (to Allah),
  12. In the gardens of bliss.
  13. A numerous company from among the first,
  14. And a few from among the latter.
  15. On thrones decorated,
  16. Reclining on them, facing one another.
  17. Round about them shall go youths never altering in age,
  18. With goblets and ewers and a cup of pure drink;
  19. They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted,
  20. And fruits such as they choose,
  21. And the flesh of fowl such as they desire.
  22. And pure, beautiful ones,
  23. The like of the hidden pearls:
  24. A reward for what they used to do.
  25. They shall not hear therein vain or sinful discourse,
  26. Except the word peace, peace.
  27. And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!
  28. Amid thornless lote-trees,
  29. And banana-trees (with fruits), one above another.
  30. And extended shade,
  31. And water flowing constantly,
  32. And abundant fruit,
  33. Neither intercepted nor forbidden,
  34. And exalted thrones.
  35. Surely We have made them to grow into a (new) growth,
  36. Then We have made them virgins,
  37. Loving, equals in age,
  38. For the sake of the companions of the right hand.
  39. A numerous company from among the first,
  40. And a numerous company from among the last.
  41. And those of the left hand, how wretched are those of the left hand!
  42. In hot wind and boiling water,
  43. And the shade of black smoke,
  44. Neither cool nor honorable.
  45. Surely they were before that made to live in ease and plenty.
  46. And they persisted in the great violation.
  47. And they used to say: What! when we die and have become dust and bones, shall we then indeed be raised?
  48. Or our fathers of yore?
  49. Say: The first and the last,
  50. Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day.
  51. Then shall you, O you who err and call it a lie!
  52. Most surely eat of a tree of Zaqqoom,
  53. And fill (your) bellies with it;
  54. Then drink over it of boiling water;
  55. And drink as drinks the thirsty camel.
  56. This is their entertainment on the day of requital.
  57. We have created you, why do you not then assent?
  58. Have you considered the seed?
  59. Is it you that create it or are We the creators?
  60. We have ordained death among you and We are not to be overcome,
  61. In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into what you know not.
  62. And certainly you know the first growth, why do you not then mind?
  63. Have you considered what you sow?
  64. Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth?
  65. If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin tb lament:
  66. Surely we are burdened with debt:
  67. Nay! we are deprived.
  68. Have you considered the water which you drink?
  69. Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?
  70. If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks?
  71. Have you considered the fire which you strike?
  72. Is it you that produce the trees for it, or are We the producers?
  73. We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.
  74. Therefore glorify the name of your Lord, the Great.
  75. But nay! I swear by the falling of stars;
  76. And most surely it is a very great oath if you only knew;
  77. Most surely it is an honored Quran,
  78. In a book that is protected
  79. None shall touch it save the purified ones.
  80. A revelation by the Lord of the worlds.
  81. Do you then hold this announcement in contempt?
  82. And to give (it) the lie you make your means of subsistence.
  83. Why is it not then that when it (soul) comes up to the throat,
  84. And you at that time look on--
  85. And We are nearer to it than you, but you do not see--
  86. Then why is it not-- if you are not held under authority--
  87. That you send it (not) back-- if you are truthful?
  88. Then if he is one of those drawn nigh (to Allah),
  89. Then happiness and bounty and a garden of bliss.
  90. And if he is one of those on the right hand,
  91. Then peace to you from those on the right hand.
  92. And if he is one of the rejecters, the erring ones,
  93. He shall have an entertainment of boiling water,
  94. And burning in hell.
  95. Most surely this is a certain truth.
  96. Therefore glorify the name of your Lord, the Great.
Inilah Bacaan Al Quran Surat Al Waqiah ayat 1-96 lengkap dengan terjemahan dalam bahasa indonesia dan Bahasa Inggris, semoga dapat memberikan kemudahan para pemabaca dalam belajar dan apabila ada kiranya kesalahan mohon diberitahukan kepada kami agar kami bisa memperbaikinya sesegera mungkin. 

0 Response to "Bacaan Arab Al Quran Surat Al Waqiah dan Artinya dalam Indonesia dan Inggris"

Post a Comment